Tradução e adaptação da Escala de literacia em Depressão Pós-Parto (ELDPP)

Autores

  • Patrícia Alves Instituto Ciências Biomédicas Abel Salazar - UP; Escola Superior de Saúde de Viseu; Rise- Health, Portugal
  • Carlos Sequeira Escola Superior de Enfermagem do Porto; Rise- Health, Portugal
  • Manuela Néné Escola Superior de Saúde da Cruz Vermelha Portuguesa de Lisboa; Rise- Health, Portugal
  • Isilda Ribeiro Escola Superior de Enfermagem do Porto; Rise- Health, Portugal

DOI:

https://doi.org/10.51126/p9c9w547

Palavras-chave:

Literacia em saúde mental, Escala, Tradução, Adaptação cultural

Resumo

Introdução: Em Portugal nenhum dos estudos encontrados e analisados, permitem compreender os níveis de literacia relacionados com a gravidez e pós-parto (Ferreira C Silva, 2020), essenciais para planear ou desenhar as intervenções de enfermagem. Para avaliar os níveis de conhecimento e literacia em saúde mental na gravidez torna-se necessário um instrumento de medida. De acordo com a pesquisa realizada, encontrou-se a escala: The postpartum depression literacy scale (PoDLiS) da Universidade Tarbiat Modares, Teerão, Irão (Mirsalimi et al., 2020), mas não se encontrava traduzida e validada para Portugal. A tradução do instrumento é uma etapa crucial e inicial no processo de validação, seguindo-se a adaptação, que inclui todos os processos relacionados ao ajustamento cultural do instrumento (Borsa et al., 2012). Neste momento encontra-se em validação para o contexto português. Esta escala fornece uma medida válida para avaliar todos os atributos da literacia em saúde mental relacionada com a depressão pós-parto e uma compreensão do conhecimento e das crenças sobre a depressão pós-parto nas mulheres. Objetivos: Traduzir e adaptar culturalmente a escala PoDlis para o contexto português. Metodologia: Estudo misto, descritivo, utilizando focus group para adaptação cultural do instrumento, com pré-teste da versão final a 30 mulheres. Foram seguidos os passos para a tradução e adaptação cultural da escala de acordo com Borsa et al. (2012). Resultados: Os itens da PoDLiS foram construídos com base numa revisão de todos os instrumentos de avaliação da literacia em saúde mental, usando a investigação qualitativa, tendo em conta as definições da literacia em saúde. Assim foi realizada a tradução, retroversão, focus group e teste da versão pré-final da escala. Conclusões: Esta nova escala irá permitir avaliar os níveis de literacia, mas também o impacto das intervenções de promoção em literacia em saúde mental na gravidez e pós- parto.

Downloads

Os dados de download ainda não estão disponíveis.

Publicado

2025-08-21

Como Citar

Tradução e adaptação da Escala de literacia em Depressão Pós-Parto (ELDPP). (2025). RevSALUS - Revista Científica Internacional Da Rede Académica Das Ciências Da Saúde Da Lusofonia, 7(SupII), 77. https://doi.org/10.51126/p9c9w547

Artigos mais lidos do(s) mesmo(s) autor(es)

1 2 > >>