Adaptação transcultural e validação da versão moçambicana da Stroke Rehabilitation Assessment of Movement

Autores

  • Maria Elisabete Martins Escola Superior de Saúde do Alcoitão
  • Firmino Valente Instituto Superior de Ciências de Saúde (ISCISA)
  • Marta Antunes Instituto Superior de Ciências de Saúde (ISCISA)
  • José Pascoalinho Pereira Escola Superior de Saúde do Alcoitão (ESSA)

DOI:

https://doi.org/10.51126/revsalus.v2i1.47

Palavras-chave:

adaptação transcultural, acidente vascular cerebral, estado funcional, fisioterapia, instrumentos de avaliação

Resumo

Introdução: A utilização de instrumentos de medida padronizados e fidedignos é um pré-requisito das boas práticas da Fisioterapia e permite monitorizar os resultados da intervenção e reclamar credibilidade científica para a profissão. A Stroke Rehabilitation Assessment of Movement (STREAM) é um instrumento muito utilizado na avaliação das limitações a nível do movimento voluntário e da mobilidade básica em utentes com sequelas de Acidente Vascular Cerebral (AVC). Objetivo: Contribuir para a adaptação transcultural e validação da versão portuguesa da STREAM, ao contexto cultural e linguístico Moçambicano. Materiais e Métodos: Foram utilizadas duas amostras distintas: 1) 9 peritos analisaram a validade de conteúdo; 2) 70 utentes com sequelas de AVC selecionados por conveniência do Hospital Central de Nampula (HCN) e do Hospital Geral de Mavalane (HGM), foram submetidos à aplicação da escala STREAM por 6 observadores independentes, com a finalidade de analisar a fiabilidade do instrumento. Resultados: A versão Moçambicana da STREAM, revelou para a validade de conteúdo, um consenso absoluto (100%) entre os elementos do painel de peritos; para a reprodutibilidade inter-observador, os valores do Coeficiente de Correlação Intraclasse (CCI) indicaram um índice de concordância perfeita, com valores de CCI que variaram entre 0,980-0,993 no HCN e entre 0,980-1,000 no HGM e, uma boa consistência interna com valores de alfa de Cronbach entre 0,904-0,998 no HCN e entre 0,881-1,000 no HGM, para cada uma das 3 subescalas e para o total da escala. Conclusão: A versão Moçambicana da escala STREAM revelou ser válida e fiável para as propriedades psicométricas investigadas (...)

Biografia do Autor

  • Maria Elisabete Martins, Escola Superior de Saúde do Alcoitão

    Nome: Maria Elisabete Gomes da Silva Martins

    Morada: Avenida da República, 475 cave esquerda, 2775 Parede (Portugal)

    Telemóvel: (+351) 966 763534

    Telefone Institucional: (+ 351) 21 4607450

    Endereço(s) de correio eletrónico: [email protected]; [email protected]

    Nacionalidade: Portuguesa

    Sexo: Feminino

    Data de nascimento: 17/03/1961

    Cédula Profissional nº C-005416078

Downloads

Publicado

2020-06-30

Como Citar

Adaptação transcultural e validação da versão moçambicana da Stroke Rehabilitation Assessment of Movement. (2020). RevSALUS - Revista Científica Internacional Da Rede Académica Das Ciências Da Saúde Da Lusofonia, 2(1), 33-45. https://doi.org/10.51126/revsalus.v2i1.47

Artigos Similares

1-10 de 460

Também poderá iniciar uma pesquisa avançada de similaridade para este artigo.